달 탐사의 새로운 시대가 열리고 있으며 향후 10년 동안 수십 개의 달 탐사가 계획되어 있습니다. 유럽은 이곳에서 최전방에 있으며 게이트웨이 달 기지와 오리온 우주선(인간을 자연 위성으로 돌려보낼 예정)의 건설과 Argonaut로 알려진 대형 물류 달 착륙선의 개발에 기여하고 있습니다. 수십 개의 미션이 달과 그 주변에서 작동하고 함께 통신하고 지구와 독립적으로 위치를 고정해야 하므로 이 새로운 시대에는 자체 시간이 필요합니다.
따라서 우주 조직은 달에서 시간을 유지하는 방법에 대해 생각하기 시작했습니다. 지난 11월 네덜란드에 있는 유럽 우주국 ESTEC 기술 센터에서 열린 회의에서 시작된 이 토론은 공통점에 동의하기 위한 더 큰 노력의 일부입니다.루나넷달 항법 및 통신 서비스를 다루는 아키텍처.
공동 달 탐사를 위한 아키텍처
“LunaNet은 상호 합의된 표준, 프로토콜 및 인터페이스 요구 사항의 프레임워크로, 미래의 달 임무가 함께 작동할 수 있도록 하며 개념적으로 우리가 지구에서 일반적인 사용을 위해 수행한 것과 유사합니다.”[{” attribute=””>GPS and Galileo,” explains Javier Ventura-Traveset, ESA’s Moonlight Navigation Manager, coordinating ESA contributions to LunaNet. “Now, in the lunar context, we have the opportunity to agree on our interoperability approach from the very beginning, before the systems are actually implemented.”
Timing is a crucial element, adds ESA navigation system engineer Pietro Giordano: “During this meeting at ESTEC, we agreed on the importance and urgency of defining a common lunar reference time, which is internationally accepted and towards which all lunar systems and users may refer to. A joint international effort is now being launched towards achieving this.”
Up until now, each new mission to the Moon is operated on its own timescale exported from Earth, with deep space antennas used to keep onboard chronometers synchronized with terrestrial time at the same time as they facilitate two-way communications. This way of working will not be sustainable however in the coming lunar environment.
Once complete, the Gateway station will be open to astronaut stays, resupplied through regular NASA Artemis launches, progressing to a human return to the lunar surface, culminating in a crewed base near the lunar south pole. Meanwhile, numerous uncrewed missions will also be in place – each Artemis mission alone will release numerous lunar CubeSats – and ESA will be putting down its Argonaut European Large Logistics Lander.
These missions will not only be on or around the Moon at the same time, but they will often be interacting as well – potentially relaying communications for one another, performing joint observations or carrying out rendezvous operations.
Moonlight satellites on the way
“Looking ahead to lunar exploration of the future, ESA is developing through its Moonlight program a lunar communications and navigation service,” explains Wael-El Daly, system engineer for Moonlight. “This will allow missions to maintain links to and from Earth, and guide them on their way around the moon and on the surface, allowing them to focus on their core tasks. But also, Moonlight will need a shared common timescale in order to get missions linked up and to facilitate position fixes.”
And Moonlight will be joined in lunar orbit by an equivalent service sponsored by NASA – the Lunar Communications Relay and Navigation System. To maximize interoperability these two systems should employ the same timescale, along with the many other crewed and uncrewed missions they will support.
Fixing time to fix position
Jörg Hahn, ESA’s chief Galileo engineer and also advising on lunar time aspects comments: “Interoperability of time and geodetic reference frames has been successfully achieved here on Earth for Global Navigation Satellite Systems; all of today’s smartphones are able to make use of existing GNSS to compute a user position down to a meter or even decimeter level.
“The experience of this success can be re-used for the technical long-term lunar systems to come, even though stable timekeeping on the Moon will throw up its own unique challenges – such as taking into account the fact that time passes at a different rate there due to the Moon’s specific gravity and velocity effects.”
Setting global time
Accurate navigation demands rigorous timekeeping. This is because a satnav receiver determines its location by converting the times that multiple satellite signals take to reach it into measures of distance – multiplying time by the speed of light.
All the terrestrial satellite navigation systems, such as Europe’s Galileo or the United States’ GPS, run on their own distinct timing systems, but these possess fixed offsets relative to each other down to a few billionths of a second, and also to the UTC Universal Coordinated Time global standard.
The replacement for Greenwich Mean Time, UTC is part of all our daily lives: it is the timing used for Internet, banking, and aviation standards as well as precise scientific experiments, maintained by the Paris-based Bureau International de Poids et Mesures (BIPM).
The BIPM computes UTC based on inputs from collections of atomic clocks maintained by institutions around the world, including ESA’s ESTEC technical center in Noordwijk, the Netherlands, and the ESOC mission control center in Darmstadt, Germany.
Designing lunar chronology
Among the current topics under debate is whether a single organization should similarly be responsible for setting and maintaining lunar time. And also, whether lunar time should be set on an independent basis on the Moon or kept synchronized with Earth.
The international team working on the subject will face considerable technical issues. For example, clocks on the Moon run faster than their terrestrial equivalents – gaining around 56 microseconds or millionths of a second per day. Their exact rate depends on their position on the Moon, ticking differently on the lunar surface than from orbit.
“Of course, the agreed time system will also have to be practical for astronauts,” explains Bernhard Hufenbach, a member of the Moonlight Management Team from ESA’s Directorate of Human and Robotic Exploration. “This will be quite a challenge on a planetary surface where in the equatorial region each day is 29.5 days long, including freezing fortnight-long lunar nights, with the whole of Earth just a small blue circle in the dark sky. But having established a working time system for the Moon, we can go on to do the same for other planetary destinations.”
마지막으로 제대로 협력하기 위해 국제 사회는 지구에서 국제 지상 참조 프레임(International Terrestrial Reference Frame)이 수행하는 역할과 유사한 공통 “중앙 참조 프레임”에 정착해야 합니다. 우리 행성. 적절하게 할당된 참조 프레임은 오늘날 GNSS 시스템의 필수 구성 요소입니다.
Javier는 “인류 역사를 통틀어 탐사는 실제로 측지 시간 기록 및 참조 모델을 개선하는 주요 원동력이었습니다.”라고 덧붙였습니다. “지금은 달을 위해 이 작업을 수행하고 국제적으로 합의된 타임라인과 공통 중앙 집중화 참조를 정의하기 위해 노력하는 것은 확실히 흥미로운 시간입니다. 이는 서로 다른 달 내비게이션 시스템 간의 상호 운용성을 보장할 뿐만 아니라 많은 연구 및 응용 프로그램을 향상시킬 것입니다. 달 공간에서의 기회.”
“경순은 통찰력 있고 사악한 사상가로, 다양한 음악 장르에 깊은 지식을 가지고 있습니다. 힙스터 문화와 자연스럽게 어우러지는 그의 스타일은 독특합니다. 그는 베이컨을 좋아하며, 인터넷 세계에서도 활발한 활동을 보여줍니다. 그의 내성적인 성격은 그의 글에서도 잘 드러납니다.”