사진에서 사진: 로버트 A. 데프랑
국군 내전에서 전사한 현지 군인들의 이름이 적힌 현수막이 센트럴 애비뉴를 다시 한 번 펄럭입니다.
현수막은 작전 중 사망한 Shadyside의 군인을 위한 것입니다. 40명이 넘는 이름이 전시되어 있으며, 미국 군단 본부에 있는 기념비도 있습니다.
현수막은 현충일 이전에 중단되며 7월 4일까지 유지됩니다.
이 프로젝트는 약 3년 전 당시 마을 의회 의원이었던 Bob Bell이 주도했습니다.
Bell은 “우리는 Legion 앞의 명예 명부에 이름을 기리기를 원했고 그것을 확장하고 싶었습니다. 우리는 American Legion 및 Shadyside와 협력했고 고등학교는 판을 준비하고 이름. 우리가 시작하려고 한 것은 커뮤니티 프로젝트에 가깝습니다.”
벨은 군단에 1차 세계 대전에서 사망한 사람들을 기리는 기념관과 2차 세계 대전과 한국 전쟁에서 전사한 사람들의 이름을 나열하는 기념관이 있다고 덧붙였습니다.
벨은 어린 나이에 병역과 희생을 존중하는 법을 배웠다고 말했다.
그는 “지금까지 한국에 실종된 삼촌이 있다.
그의 삼촌의 이름은 Charles Ryan이었습니다. 벨은 또한 제2차 세계 대전에서 전사한 다른 군인의 이름을 따서 명명되었습니다.
“제 아버지와 모든 삼촌은 제2차 세계 대전과 한국의 일부에 참전했습니다. 그것은 단지 존경하는 방법일 뿐입니다.”라고 그는 말했습니다.
Bell은 그들이 펜실베니아 출신이기 때문에 표지판에 그들의 이름이 나타나지 않는다고 덧붙였습니다.
그는 지역의 애국심을 감안할 때 표지판이 환영한다고 말했다.
벨은 “좋은 반응을 얻었다”고 말했다.
Belmont Career Center/Shadyside High School의 건설 무역 코치인 Jonathan O’Grady는 그의 학생들이 2×2피트 합판 배너를 만들고 비닐 컷 이름을 만들었다고 말했습니다. 그는 학급에서 이 프로젝트가 학년말에 귀중한 프로젝트임을 발견했다고 말했습니다.
“우리는 건설 무역 프로그램을 통해 Shadyside에서 많은 성공을 거두었습니다.”라고 그는 말했습니다.
“우리는 2020 학년도가 거의 끝나가고 있습니다. (저는 Shadyside 지역 교육구 교장인 John) Haswell에게 연락을 받았습니다.”라고 그는 말했습니다. “우리가 해냈습니다. …하스웰 씨는 Shadyside 사람들을 기억하고 존경하는 방법을 고안하는 데 능숙합니다. 그는 Shadyside에 대한 자부심이 많습니다.
“매년 우리는 그것들을 착용합니다. 매년 우리는 이 모든 조명에 현수막을 걸고 있습니다. 우리는 모든 다른 계절을 따라잡기 위해 노력하고 분명히 전사한 군인들을 기립니다.”
그는 거리를 지나가는 많은 사람들이 익숙한 이름을 보게 될 것이라고 말했습니다.
그는 “시내를 지나다 보면 성을 많이 본다. “Shadeside는 매우 긴밀합니다.”
Haswell은 “기념일마다 전통이 될 것입니다. “Bob Bell은 당시 이사회 멤버였습니다. 그는 상점 수업 계약, Mr. O’Grady 및 일부 교사와 함께 프로젝트를 인수했습니다….모든 것이 여전히 좋은 상태입니다. “.
받은편지함에서 오늘의 속보 등
"분노와 겸손, 이 두 가지 대조적인 감정을 동시에 갖고 있는 독고 춘희는 뛰어난 작가입니다. 그는 커피를 사랑하며, 다양한 커뮤니케이션 기법을 사용하여 이야기를 전달합니다. 그의 소셜 미디어 전문가로서의 실력은 눈부시게 빛납니다."